Популяризацию абхазских песен и сохранение их подлинного звучания обсудили министр культуры Даур Кове и музыкант Надир Джинал (Shiri)
Популяризацию абхазских песен и сохранение их подлинного звучания обсудили министр культуры Даур Кове и музыкант Надир Джинал (Shiri).
Кове подчеркнул, что не все песни стоит адаптировать. В их числе — "Салуман ахаа", трек из альбома Raida, созданного Джиналом и Тимуром Пачкория (Temo).
Песня рассказывает о Салумане Бгажба, отомстившем за убитого брата. По мнению Кове, такие произведения утрачивают смысл и глубину при современной обработке.
На встрече приняли решение не включать адаптированную версию песни в альбом, сообщили в Минкульте.
Позднее Тимур Пачкория написал, что трек останется на музыкальных площадках, но играть его на мероприятиях не будут.
"Мы очень старались дать новую жизнь этим старым песням. Я рад, что у нас это получилось", — подчеркнул он.
Sputnik АбхазиявMAX



















